Here we are now , entertain us
(今ここに俺たちはいるんだからよ、愉しくさせてくれよ。)
Oh yeah, I guess it makes me smile
(そうだ、ゴキゲンにさせてくれるもんだった)
I found it hard, it's hard to find
(散々めんどくせぇことをしてきたさ)
Oh well, whatever, nevermind
(いやまあ、どうでも、いい)
ゆとりのないスケジュールを、もう少し詰めてディストーション。
そのぐらいの方が生きてる気がしてる。
人生須らくネバーマインドだ。
カラオケ⇒映画だと俺の場合高確率でトイレに行きたくなるので危険だ。
- PEALOUT/ソウルライダー
- the ARROWS/ナイトコール
- the ARROWS/ロックンロールファンファーレ
- the pillows/プロポーズ
- キャプテンストライダム/キミトベ
- Base Ball Bear/Electric summer
- Base Ball Bear/GIRLFRIEND
- PENPALS/BOYS&GIRLS
- Nirvana/Smells Like Teen Spirit
ミッドランドスクエアは・・・スーツで行けば良かったと思っている。
ジャズの演奏なんて一階でかましやがって。
そう、"Smells Like Teen Spirit"が、
その匂いが嫌で嫌いで好きで焦がれてイライラするな。
ん?酒なんて入ってないぜ。
諦観は大嫌いだ。
自分の手で作れる人の幸せがあるならばそれが俺の幸せだ。
ただ、そう上手く行かないのもまた現実。
しかし、現実に対して無意味にキレるのもそろそろ卒業だ。
だから、純然たる怒りを打ち立てたい。
そのぐらいの力がないと、人に優しく生きるなんて無理だ。